Westerbeek noted that numerous federal agencies, including the U.S. Environmental Protection Agency, have long encouraged the use of biodigesters, and that more than 20 other hog farm operations in North Carolina "have installed the same technology without any of the harmful impacts opponents have predicted." The biogas project, he said, will also bring new income to North Carolina farmers by providing an additional revenue source.
“他们基本上只是把尾管放在上面而不是清理污染的基本来源 - 浪费本身，”最长。“一个ll that’s being removed from the farm is the gas, leaving behind these other two waste streams that need to be addressed. These systems were designed, in some cases, 30 or 40 years ago and were allowed to continue to operate under a grandfathering provision under some assumptions that have never really been tested."
恐惧角河流守护者肯普·伯代特（Kemp Burdette）花了十多年的时间试图保护恐惧角下游免受洪水的侵袭污染排放来自Cafos，它含有氮和磷，重金属和有害气体。“我们一直在采样沟，逃离这些设施的喷雾场，”Burdette说。“One has had levels of bacteria and nutrients so high that it’s been placed on [an] EPA list of water bodies that are so polluted that they’re not able to meet their designated uses. It’s an indicator that these biogas facilities have real, negative impacts on water quality."